2級文法  V. + //// 알았다/몰랐다

 

  來討論前天打的那個文法問題,有高手私訊回我也有人留言給我,謝謝!然後昨天我問了B老師,我也得到比較容易理解的講解,現在記錄這裡。但是在這之前又忽然想要碎碎念是說,B老師不但10分鐘就解決了我的問題而且還淺顯易懂,真的讓我覺得另一個A老師是….(雖然有點殘忍但是要不要砍掉重練一下…?)

我只希望大家來梨大不要給A老師教到……(整個課不知道在幹嘛還嫌妳們太安靜),我現在只是非常慶幸B老師一周上三天,而且她還會把課本練習本所有CD音檔抓出來寄給我們然後又留Kaotalk說回家有問題都可以問她(真的是一比之下強到無話說),Anyway!

 

  1. 1.     친구가올줄몰랐어요.
  2. 2.     친구가올줄알았어요. 

 

經過講解之後我覺得語言這東西實在有點好玩,我覺得先暫且不要去看韓文,先看中文類似的句子:

 

  1. 1.      我不知道朋友會來。
  2. 2.      我知道朋友會來。

 

所以朋友來了沒,其實要用中文去思考發生情況也是可以理解出來的,雖然學新語言有時候是用那個語言思考比較好沒錯啦!但是我覺的語言這東西有時候是不分國籍的,大家都是人類啊!有時候就是單純表達一些生活上的事情,仔細思考,會發現我們有很多時候會說到這些話,就舉幾個情況來說

 

  1. 1.      我不知道朋友會來   (몰랐어요.=>過去不知道,講的時候已經知道,但中文沒有過去式,直接翻不知道)

 

(1)=>朋友”已經來了”,我看到他我對別人說: 我不知道朋友會來欸~~

(2)=>朋友” 還沒來”但有人跟我說他會來,這時候我說:我不知道朋友會來欸~~

 

但是通過老師的講解,第一種情況比較多人使用(也就是事實已經發生的情況)

 

  1. 2.      我以為朋友會來。(알았어요.這句話特別留意,因為是知道的過去式,中文不能直接翻成知道,要翻成過去知道=>以為,預料,預測)

 

(1)=>知道朋友不來了,我跟別人說:我以為他會來,或是我直接跟朋友說,我以為你會來!

(2)=>朋友來了,別人跟我說你朋友來了欸,這時候我說:我已經預料他會來

  (也就是走吧我們去韓的韓國朋友的答案)

 

再來老師也特別講解另一個句子:

 

我不知道今天會下雨(我以為今天不會下雨)비가 몰았어요.

這裡可能也會有多種情況,例如:

 

(1)   已經下了,我看到覺得驚訝,這時候我就可以說비가 몰았어요.

(2)   還沒下,聽到氣象預測說會下,我又說비가 몰았어요.

 

但是老師說第一種情況使用應該較多,想想用中文也可以理解吧!通常都是下了才會說~~!!我以為不會下呢~!

 

  我希望這樣打大家不要更困惑XDDD,我只能說語言是很活的東西,要怎樣用怎麼講,要看人也要看當時狀況,對第二第三人稱講講出來的東西也會不一樣,總而言之就是What,Where,When,Who,How,應該可以簡稱4W1H因素哈哈,但是仔細想一想,不管是什麼語言,在傳達的都是這種東西,畢竟我們都是地球人沒人是火星人啊~~啊哈!!

 

 

 

在這裡也可以再舉幾個這幾天才發生的例子,而且我連作文都用到了這句子:

 1)      直接發生在我跟韓國朋友身上的事,本來說好要去語言交換,但是我跟她說今天有點忙,周五要去party周日又要去遊玩,她發kaotalk說

 

오늘오는줄알았는데.ㅠㅠ  (我以為妳會去說!)

真真實實韓國人打出來的句子,但是沒有用,但是中文翻出來還是可說成以為會去”,或是勉強可翻為正要去

 

我特別也去翻了一下延世韓國語的這篇文法講解,因為我懶不想全部打出來….,我打重點
1.ㄹ的用法通常講要發生的情況 (incident is going to be occurring)
2.는型通常用於事實正要發生(incident is occurring at the present time)
3.ㄴ型通常用於已經發生(incident already occurs)

 

 

 2)  另一個是作文上的句子,我寫了這樣

 

我不知道新村這邊會有二手書店。

(老師改過)근처에중고서점이있을줄몰았어요.

(I didn’t expect that there would be second-hand book store here in Shinchon.)

 

延世的文法講解我得說還真不錯,它就說這個文法通常就是用於”Show speaker’s prediction before making sure of the fact occurs”我英文沒有很好但硬要翻就是說…在事實發生前表達個人的預測,但當然不是所有情況都適用啦!

就說語言是種很活的東西,只能說哪些情況很常用到

所以        V. + //// 몰랐다/알았다

通常就是用於

 

1.I didn’t expect that……. 我沒有預測到會我以為不會….

2.I expected that…(I already knew that…..)我以為…. 我已經知道….

 

當你要表達這樣的情況的時候用。

 

以上..,我很認真的把這個我認為較難的文法跟所學到的東西記錄完了,也謝謝一些朋友們的回答,如果還有問題或想討論的人煩請直接留言下面plz,這樣大家也比較好看到跟討論(抱歉我不是很習慣私訊在那討論困難的東西一來一回)

THX!!!!

 

創作者介紹
創作者 KT小小眼看大世界 的頭像
dazelian

KT小小眼看大世界

dazelian 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 0 )